[ 路丁前言 ] butterfly 就是指“蝴蝶花”这一大家都了解,就很少过多阐释,今日我们一起看一下它的别的含意。
- 它能够用于指“ 心态焦虑不安;心神不安;惶恐不安 ”的情绪,
看个词组:
An exam, or even an exciting social event may produce butterflies in the stomach.
一场考試,乃至是一次令人激动的社会实践活动,都是有将会令人心里发慌。
- 指人的情况下,多偏重于一个人语言行为随意,不严肃认真,不端庄,较为轻佻。
看个词组:
She is a butterfly.
她是一个轻佻的人。
这儿引伸一个习语:
have butterflies (in your stomach)
(informal) (做某件事前)发慌,焦虑不安
to have a nervous feeling in your stomach before doing sth.
看个词组:
The first time I dated with a girl I had butterfles in my stomach.
这是我第一次和女生幽会,情绪十分焦虑不安。
评论