[ 路丁前言 ] 嗝屁,来自广东话的一个恰当措辞“仆街”,原意是骂脏话的一个词句,应用较为普遍,亲戚朋友中间玩笑也会应用该词句。
嗝屁一般有下列几类含意:
1、广东话里边的骂脏话的措辞。
2、扑(仆)你臭街丫!跟“踩”人类似,比如某一人做某某某事比你做的好,猖狂的激怒你,显摆自身的考试成绩,因此,你就要污蔑他、“踩”他。
3、王八蛋。与之相对的英语口语量词一般用“条”。比如“你条扑(仆)街!”“你嘞个扑(仆)街!”
4、叹词,意指“不尽人意”。比如:“扑(仆)街又断开,电信局搞咩啊?” 或是 “仆你个街,亚视黎既喂!”
5. 修饰词,具意专指描述类手机游戏《不可思议的迷宫》系列产品中,主人公性命值归零,扑(仆)倒在谜宫路面上的模样。
6、一种观念艺术,近些年80、九零后照相时多做真实的自己,不拘一格,把扑(仆)街作为一种照相观念艺术。
评论